Wedding Ceremony & Reception Music Discussions

Russian translation please???

I was wondering if there were any Russian speakers here...
If so, is there any chance you could translate this to English?

I'm getting married in June and would like to use this song but have no idea what it actually means...Google isn't too helpful, it's giving me a very fragmented and grammatically incorrect translation. 


Lyrics:
Синими, желтыми, красными
Разрисую любовь мою красками,
Как истории из прекрасного,
Ты читай меня…
Буду твоим я мастером,
и ты Маргаритой останься в них
как солнца в небе яркий блик,
ты такая одна…
И свежие мысли распахнули окна в моей голове,
За это спасибо тебе…
В темной комнате или ярком свете ночных фонарей
А время придет, поверь
Да, время вода, так было всегда
Мысли бегут по проводам
В моей голове, тень оставив незаметно
Да, время вода, утечет навсегда
И только музыка жива моя
Любимая самая
Синими, желтыми, красными
Разрисую любовь мою красками,
Как истории из прекрасного,
Ты читай меня…
Буду твоим я мастером,
и ты Маргаритой останься в них
как солнца в небе яркий блик,
ты такая одна…
Если бессмысленно, то незачем меня понимать
И головой кивать,
Если неискренне, то больше не нужно в любовь не играть
И фразам моим внимать,
Нет, простого ответа в небе,
Ты останешься ветром далеко
И на губах капли твоих молоко
Я раскрою секреты мои, и бесспорно меня к тебе манит,
Лишь запах твой из моих снов…
Синими, желтыми, красными
Разрисую любовь мою красками,
Как истории из прекрасного,
Ты читай меня…
Буду твоим я мастером,
и ты Маргаритой останься в них
как солнца в небе яркий блик,
ты такая одна…

Re: Russian translation please???

  • In Response to <a href="http://forums.theknot.com/Sites/theknot/Pages/Main.aspx/special-topic-wedding-boards_first-dance_russian-translation-please?plckFindPostKey=Cat:Special%20Topic%20Wedding%20BoardsForum:29Discussion:7cc394af-b6f0-4b9e-a467-21b0b2754214Post:80107e08-3465-49ae-a3db-b4cf3e30c5f9">Re:Russian translation please???</a>:
    [QUOTE]I have a Russian friend who could maybe translate it. I'll ask and let you know.
    Posted by mdupon70997[/QUOTE]

    <div>Thank you so much! I'd really appreciate it c:</div>
This discussion has been closed.
Choose Another Board
Search Boards