this is the code for the render ad
Catholic Weddings

New English Translation of Ordinary Form

As requested:

This Advent, all masses said in English should be conforming to a revised translation of the missal. This "new" translation is apparently very similar to what was used immediately when masses changed from Latin to vernacular, which was then changed to what we have currently. (I'm not positive of the history)  It is a more direct translation from the Latin mass.

Here is the link to the Bishops site where the people's parts are outlined:

http://www.nccbuscc.org/romanmissal/examples.shtml


I've read editorials from both extreme sides about this. I'm not intending to begin a debate or argument about the whole thing, just sending out info.

I believe most, if not all, parishes will have thick cards in the pews with the new parts in them so we can all read along till it becomes 2nd nature again.

Re: New English Translation of Ordinary Form

  • Calypso1977Calypso1977 member
    Knottie Warrior 2500 Comments 25 Love Its First Answer
    edited December 2011
    awesome, thanks for sharing this!!!
  • bel138bel138 member
    Sixth Anniversary 500 Comments
    edited December 2011
    I think I've said this before, but it sounds more like the Eastern responses now. Maybe I'll check out a Roman church sometime soon.
    Image and video hosting by TinyPic
  • agapecarrieagapecarrie member
    Knottie Warrior 1000 Comments 100 Love Its Combo Breaker
    edited December 2011
    In Response to <a href="http://forums.theknot.com/Sites/theknot/Pages/Main.aspx/cultural-wedding-boards_catholic-weddings_new-english-translation-of-ordinary-form?plckFindPostKey=Cat:Cultural%20Wedding%20BoardsForum:615Discussion:da7eef1d-ac5c-4b08-b068-885d6559b167Post:4fb92552-a323-407d-b349-9462f9cd620b">Re: New English Translation of Ordinary Form</a>:
    [QUOTE]I think I've said this before, but it sounds more like the Eastern responses now. Maybe I'll check out a Roman church sometime soon.
    Posted by bel138[/QUOTE]

    Well, apparently, all the other languages translations already say this. (I don't know any other languages, but I know that the Spanish translation is "and with your spirit).

    This will begin the first Sunday of Advent this year.
  • clearheavensclearheavens member
    Knottie Warrior 1000 Comments Name Dropper 5 Love Its
    edited December 2011
    In Response to <a href="http://forums.theknot.com/Sites/theknot/Pages/Main.aspx/cultural-wedding-boards_catholic-weddings_new-english-translation-of-ordinary-form?plckFindPostKey=Cat:Cultural%20Wedding%20BoardsForum:615Discussion:da7eef1d-ac5c-4b08-b068-885d6559b167Post:4fb92552-a323-407d-b349-9462f9cd620b">Re: New English Translation of Ordinary Form</a>:
    [QUOTE]I think I've said this before, but<strong> it sounds more like the Eastern responses now</strong>. Maybe I'll check out a Roman church sometime soon.
    Posted by bel138[/QUOTE]

    <div>I agree, the Catholic Byzantine Liturgy I went to is in English and they already use this wording that the Roman Catholics are now incorporating.  It's also interesting that as a Vietnamese Latin Rite Catholic, the Masses said in Vietnamese already incorporate this wording.</div><div>
    </div><div>Some of the reasons for the translation are</div><div>1. we are trying to stay faithful to the meaning and spirit of the Latin words of the Liturgy; and</div><div>2. bring us closer to unity in the universal church.</div><div>
    </div><div>About that second reason, near the end of his pontificate, Pope John Paul II had noticed that the English speaking Latin Rite churches had different wordings and he mentioned it.  That started the translation movement in the last 10 or so years.  The Mass in the USA was said a little differently than the Mass in Austrailia or Ireland.  Hopefully it won't be like this after this year.</div><div>
    </div><div>My parish has published FAQ in the bulletin about this, and as a liturgical minister, I went to retreats to get ready.  Like agapecarrie said, just watch for those cards in your pews.  Those will be available for everyone across dioceses in the USA.</div>
    Follow Me on Pinterest

    BabyFruit Ticker
  • bel138bel138 member
    Sixth Anniversary 500 Comments
    edited December 2011
    I totally read Advent as Lent. Reading fail.
    Image and video hosting by TinyPic
This discussion has been closed.
Choose Another Board
Search Boards