I would love to see it once u have it done! great idea! All I can think of. Is for you to do it in the same format and just switch it to spanish. Not sure as to what you were thinking
If you are going to do a complete website in Spanish, then the format is exactly the same (page for your story, page for travel/location details, page for registry information, etc). But many people save themselves the trouble of translating everything and do the website primarily in one page and then add a page (named "Espanol" if your website is primarily in English) and put the most important information on that page. Where I have seen people do just a single page for the second language, they usually leave out the "our story" information and focus on wedding details.
I am working on our wedding website now and have written everything out in english with the spanish translations right below them. I wrote it out in Word first just to make sure I didn't make any grammar or spelling mistakes then I pasted it on to my Knot website.
Re: wedding website in spanish
If you are going to do a complete website in Spanish, then the format is exactly the same (page for your story, page for travel/location details, page for registry information, etc). But many people save themselves the trouble of translating everything and do the website primarily in one page and then add a page (named "Espanol" if your website is primarily in English) and put the most important information on that page. Where I have seen people do just a single page for the second language, they usually leave out the "our story" information and focus on wedding details.